Your English writing platform
Free sign upSuggestions(4)
Exact(11)
Writer discusses the difficulty of finding truly fresh tomatoes in markets, today.
Discusses the difficulty of a Vice-President trying to carry the full load of a Presidential campaign.
Ugandan farmer Francis Kamara discusses the difficulty of accessing markets and finding buyers for products in an audio clip on the Katine website.
The third relief arrived to find only Keseberg and accused him of murdering Tamsen… Discusses the difficulty of locating exactly where the Donner camp was and tells about the excavation of the site.
Widmer discusses the difficulty of convincing people in the Middle East to send their daughters to a co-ed boarding school… Writer visits King Abdullah at his palace in Amman, Jordan to talk about the school.
On this week's podcast, Ms. Raghavan discusses her new book; Jon Mooallem talks about "Wild Ones," his look at the haphazard nature of our efforts to protect endangered species; Adam LeBor discusses the difficulty of writing thrillers; and Gregory Cowles has best-seller news.
Similar(49)
The report recommended the birds be destroyed, discusses the difficulties of doing this.
It discusses the difficulties of recruiting agents -- "the most dangerous task that an enlisted brother can perform".
Guilfoyle Newsom discusses the difficulties of maintaining their marriage: "If San Francisco were a woman, he would have married her".
Rebecca Winson, a documentary filmmaker, leads a fantasy search for film locations and discusses the difficulties of filming in New York City.
The author David Kynaston, whose book "Austerity Britain: 1945- 1951" discusses the difficulties of the post-World War II period, said that until the mid-1980s — Thatchercheraera — Britain was "careful, cautious, understated, naturally socially conservative".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com