Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The CFPB also requested certain documents relating to a recently-completed sale of student notes (discussed under Item 2.06 above) and certain information relating to the student loans that the Company continues to hold and any private lending arrangements to which the Company is currently a party.
Similar(59)
Proposals arising from the Committee on General Principles concerning the status of Codex Advisory Texts were discussed under this item and also under Item 11 (see paras. 168-172 furtherther discussion).
The Conference noted that the topics of Guidelines 3 and 4 would be also discussed under Agenda Item 9. 84.
It agreed to refer this question to the Committee on General Principles with a view to defining the modalities for the participation of international organizations and noted that related issues would be further discussed under Agenda Item 9 (see also para. 159).
The Conference took note of the progress of cooperation with UNDP over the last two years and of the arrangements described in the Revised Memorandum of Understanding concerning the integration of UNDP ant FAO Field Offices at the country level, the latter having been already discussed under other items of the Agenda.
Some additional information highlighted in the TIDieR checklist publication was coded as a separate item as it was reported in a number of trials (ie, competency checking is discussed under 'who provided' in the original TIDieR publication and we extracted this as a stand-alone item).
Jaggi et al. (2014) discussed under credit financing in a two-warehouse environment for deteriorating items with price-sensitive demand and fully backlogged shortages.
These discrepancies were then discussed item-by-item and resolved by consensus.
This is discussed under ethics.
These are discussed under.
Addressing ambiguity has been discussed under data collection and storage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com