Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
Simulation results are discussed to gain insights for an improved operation of the reheating furnace.
Empirical and model results are discussed to gain new insights into the pattern and processes of the spread of P abies in central Sweden.
Finally, the results are discussed to gain a better understanding of different active filler action mechanisms taking place during the steel grinding process.
The reaction mechanism in each case will also be discussed to gain insights into how the CC or CO bonds in cellulose or glucose are activated and cleaved and the roles of catalysts in these steps.
Ambiguous cases were discussed to gain agreement.
The results have been discussed to gain more insight in the pathophysiology and treatment of PG.
Similar(49)
Now they're taking girls out instead of putting girls in!" Participants, who are attending the third Preparatory Committee (Prepcom) of the Special Session, discussed how to gain access to government delegations to lobby them.
We analyzed the predicted functional class composition of each category (discussed below) to gain insight into the major processes that take place in the female mosquito's salivary glands upon blood-feeding.
Besides discussion on the heat-treatment practices of the aforesaid steels, physical metallurgical principles underlying the design of the concerned heat-treatment cycles are also discussed to enable the readers to gain a deeper understanding about the subject.
Finally, we discuss how to gain insight into text-mining-based stock price prediction models in order to evaluate, validate and refine the models.
Apple CEO Tim Cook has been busy on this front just this month, in fact, visiting China personally to meet with China Mobile Chairman Xi Guohua, likely discussing how to gain access to the carriers' some 700 million subscribers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com