Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Representatives of Syria's opposition were present at a recent two-day meeting in Amman, Jordan's capital, where General Dempsey and his British opposite number, General Sir Nick Houghton, discussed the scope of possible attacks with regional allies.
This team met for a two day workshop at the beginning of the project where they listened to overall goals envisaged by the steering committee, and then independently discussed the scope of design team, deliverables, and timelines as well as allocated responsibilities.
He then discussed the scope of Title VI, opining that it barred only those racial classifications forbidden by the Constitution.
Similar(56)
Federal officials have refused to discuss the scope of the grand jury or its secret proceedings.
Museum officials would not agree to be interviewed for this article or to discuss the scope of the state's audit.
An elusive figure who fiercely guards his privacy, Mr. Wang, 59, would not discuss the scope of his plans or his life after Computer Associates for this article.
Two United Nations officials arrived in Syria on Wednesday to discuss the scope of an inquiry into the suspected use of chemical weapons in the war.
"I'm not at liberty to discuss the scope of the subpoena, but it is narrower than the earlier one," Gene Orza, chief operationg officer of the union, said Thursday night.
"As is normal in the oil and gas industry, Third Energy is discussing the scope of work, for various services and equipment contracts, with a range of potential sub-contractors," he said.
Finally, we compare our results with other published results and discuss the scope of application of the method we adopted.
Finally, we discuss the scope of our conclusions for the NFL theorems as they apply to nonlinear and Bayesian SED.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com