Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
"Technical issues are being discussed right now.
"That is what is being discussed right now," Mr. Galvez said.
It's a really bad sign that this is even being discussed right now.
This is not being discussed right now in Libya, but it's something I will raise with several congressmen I know".
If you discount the pure techie stuff, the top five policies being discussed right now are publication of all government documents; removal of CCTV from public places; exempting small businesses from EU VAT rules; scaling all fines against a convicted person's wealth; and – as with the Greens – paying everybody a basic income from taxation.
I would have expected at least a passing mention followed perhaps by an immediate caveat that this should not be discussed right now, but the best I can manage is a vague recollection of something that may or may not have been said in 2009 about one rainy Tour stage through the Vosges mountains.
Similar(50)
"There's nothing to discuss right now.
Immigration reform actually squarely fits into what I'm discussing right now.
People on the right tend to use "Keynesian" to mean "liberal stuff I don't like", but aside from that definition, the 70s tell us nothing about the issues we're discussing right now.
"It is too sensitive to discuss right now except to say that many nonmilitary factors will be considered, too, from balance of trade, to alliance relations, and the international context".
Mr. Kent is working on another enterprise, though he said in an email, "there is nothing definitive I can discuss right now". The New York Post has reported that it will be at 70 Pine Street, the former A.I.G. building in the financial district, a project, on the ground floor and several upper floors, that Ken Friedman and April Bloomfield were supposed to have run until they pulled out.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com