Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Dr. Sutton had just returned the night before from a business trip to Japan, where he had given a lecture on Vermeer and the Delft School, his specialty, and discussed loans of artworks for future shows at the Bruce.
Similar(59)
Citibank and Scotiabank were on hand to discuss loans.
We are, after all, discussing loans that are so sticky, more than one commentator has compared them to indentured servitude.
"I didn't know what work/study was," he says, recalling classmates discussing loans and financial aid.
In September 2011 a delegation led by Murat Suslu, the director-general for cultural heritage and museums, flew to New York to discuss loans for a 2014 exhibition.
And Tolga Tuyluoglu, who runs Turkey's culture and tourism office in London, confirmed to the newspaper that claims for the return of two artifacts in the British Museum and the Victoria and Albert are being pursued, adding that his government wants to resolve the issues "before discussing loans for exhibitions".
There are displays of local artists' work and among the aromatherapy candles, you can discuss loans and insurance in what the credit union describes as a "cosy, semi-private lounge" with soft music playing in the background.
Two years into the foreclosure crisis, many borrowers say they still have trouble reaching anyone at their bank or mortgage company to discuss loan modifications.
While City are prepared to discuss loan deals for Robinho – and Benfica are, like Santos, one of a few clubs to have expressed an interest – any move is contingent on a deal being financially worthwhile for the club.
BRUSSELS — When finance ministers from the 16 euro zone countries meet Monday to discuss loan guarantees or loans for Greece, they are expected to strike a delicate balance by giving much-needed clarity on how a bailout could be structured while not making a rescue inevitable.
John Curtis, the museum's keeper of the ancient Near East, is visiting Tehran in July to discuss loan requests.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com