Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Both T.S. Eliot and Virginia Woolf discussed literary influence in their non-fiction writing as well.
Similar(59)
Forums: Respond to a review, discuss literary topics or join a monthly Reading Group.
Ronson also takes the stage to discuss literary adapter par excellence Stanley Kubrick with his widow, Christiane.
The writer noticed that Naipaul seemed uncomfortable discussing literary topics and he declined to join the writer for dinner after the festival.
This affirmative attitude became particularly visible when he was discussing literary works, where he often found vivid enactments of his arguments.
Along with Eliot, they rewrote the map of literary history, challenged the dominance of Romantic forms and styles, promoted and analyzed difficult Modernist writing, and greatly advanced ways of discussing literary structure.
The Romans were better at discussing literary trends than fundamental principles there is much good sense about this in Quintilian, and Tacitus' Dialogus is an acute discussion of the decline of oratory.
It tells the story of three college students Madeleine, Leonard and Mitchell who graduate from Brown University in 1982 and spend a lot of time discussing literary theory, Derrida, Tolstoy, Austen and Hemingway.
Ellet also spent time with Poe discussing literary matters.
To initiate real change on a shorter scale, we need to introduce more literary classes in schools, promote occupations that the humanities encompass, and simply discuss literary or social questions in our everyday lives.
Benjamin Kunkel's "Indecision" sold 19,000 copies from its release last August through the end of April, according to Bookscan — a respectable figure for a first literary novel, but disappointing for such a heavily promoted title (though it was much discussed in literary circles, which to some is the true measure of success).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com