Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(57)
Other negative effects mentioned were: increased handover time, hampered professional discussion, patient interruptions, or increased risk of panic though misunderstanding the information discussed; in particular, the latter point was perceived by some of our English speaking participants to be a problem for women with little or no English.
"A number of avenues were discussed, in particular helpful comments about the equipment returns process and whether charging for equipment should be considered.
The functions of the flexible nanobrush will be discussed in particular below.
The classical and quantum chaotic dynamics is discussed, in particular in an atom optics Fermi accelerator.
Particle detection, muon identification and trigger capability are discussed, in particular.
The development of xylose assimilating and stress tolerant S. cerevisiae strains is discussed in particular.
The relation to the initially argued botanic systems is discussed in particular.
The influence of the growth conditions is discussed, in particular the presence of toluene vapor.
Similar(3)
It also said that she "convened frequent meetings with the most senior FDS generals to discuss, in particular, the situation in Abobo," referring to Mr. Gbagbo's security forces by their French initials.
We discuss in particular temperature dependence of each model.
We discuss, in particular, the impact of the spreader design on microbunching.
More suggestions(17)
analyzed in particular
devoted in particular
questioned in particular
debated in particular
questions in particular
discussed in specific
talking in particular
review in particular
question in particular
talk in particular
subject in particular
debate in particular
discussed in open
discussed in similar
discussed in polite
discussed in hushed
discussed in corporate
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com