Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(26)
Ferguson said it was enlightening to hear his career discussed and explored in such depth and detail.
And lots of counselling; that's the place for differences to be discussed and explored, not in the music, the lyrics, on stage, backstage, during interviews with the press.
The responsive mechanism of the films to different stimuli was discussed and explored by comparative experiments.
Finally, going beyond macroscopic structural plasticity, a strategy to incorporate physical discontinuity (due to crack formation) in SPH discretization is discussed and explored in the context of tip-severance of the cantilever beam.
Lastly, based on the research of the four aspects of the planning and design, mode switching, optimal operation and control devices, the key technology of the MMGs is discussed and explored.
Join leaders such as Dr. Dan Siegel, Susan Kaiser Greenland, Gina Biegel, Dr.Amy Saltzman and more, amidst the spectacular setting of Banff National Park as the practice, application, and teachings of mindfulness to youth across a variety of settings is discussed and explored.
Similar(34)
A weekly seminar allowing students the opportunity to discuss and explore applied Symbolic Systems in technology, entrepreneurship, and venture capital.
Students will discuss and explore the initiatives currently underway at Headspace as it grows and evolves its platform.
Students are encouraged to meet with a member of the EdCareers team to discuss and explore internship opportunities.
The International Planning Student Organization (IPSO) is a forum for learning, discussing, and exploring international planning issues in a diversity of contexts.
Students will discuss and explore the various ways humor and storytelling can be used as tools to inspire and lead others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com