Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Managers should discuss thoughtfully where economic and noneconomic metrics, along with external and internal metrics, are most appropriate.
Similar(59)
But can we thoughtfully discuss the nation's progress (including the complex courses of commerce, education, science and technology, politics, economy, foreign relations, public health, individual rights and so on) based on the supremely simplistic notion that America has at any given time a single track or direction?
Utilizing an impressive blend of quantitative data and interviews, Caress and Kunioka thoughtfully discuss the impact of term limits, focusing in particular on the nation's largest state, California.
However, the number one thing is for students to be prepared to thoughtfully discuss their academic preparation and achievement record.
You learned your values from your family and friends; look to them to help you thoughtfully discuss politics in a polarized environment.
It's also worth noting that on a day compressed with countless events and media engagements, Oprah Winfrey was able to find time to sit down and thoughtfully discuss education.
They keep their emotions in check and can discuss tough, sensitive issues thoughtfully and maturely.
Rather, while the planners and architects are thoughtfully discussing the options, decisions are being made on the ground.
The result can be an uncomfortable tension between platform and products, as Peter Kolchinsky has thoughtfully discussed, and lead to the outcomes Ackman describes.
The 19-year-old was sitting at a wooden table, politely and thoughtfully discussing his breakthrough season, while Chris Morgan, once a mainstay of the Blades defence and now reserve coach, went to war with a nearby rowing machine.
"One of the disappointments about Gradient is they tend to go over these same arguments that have been thoughtfully discussed previously," Dockery said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com