Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Asked if he wanted a referendum on his becoming king, he said: "We must allow some breathing space and show an ability to discuss this without overbearing pressure.
One of the most commonly reported scenarios to the Everyday Sexism Project is a woman taking a phone call from a lettings agent, double-glazing salesman or bank employee who asks "is your husband in?" Or being told: "I can't discuss this without your husband present".
It's meaningless to discuss this without the technology, but the technology isn't valuable unless you know what kind of impact you want to have.
Similar(57)
It's impossible to discuss this case without talking about how we got into this program".
And it means I have broken my promise to discuss this book without scolding, no?
"It's insane to try to discuss this movie without mentioning Morricone's amazing score, probably his greatest (although he obviously gets an important assist from Saint-Saëns).
The challenge, for ordinary citizens as well as news organizations, is how to discuss this story without adding to the polarizing emotions that surround it.
How can you discuss this book without mentioning that it is about a mother who kills her two children?" Beside the Sea was reprinted after three months, and longlisted for the Independent Foreign Fiction prize in 2010.
As mentioned in today's phone call, we look forward to hearing from you tomorrow to discuss this matter without the need for us to bring this to the public arena.
In other words, a lab using private funds would extract the cell line, then the research could be done in a separate facility using public funding… QUESTION FROM ROBERT: Is it possible to discuss this subject without assuming that all evangelicals are opposed to embryonic-stem-cell research?
Expanded attention to cybersecurity is a good thing, but it seems that it is difficult to discuss this topic without exaggeration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com