Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(8)
Smoller declined to discuss the severity of the incident that led to Williams's hospitalization.
Beth Gaston, a spokeswoman at the service's headquarters in Washington, declined to discuss the severity of the problems, though officials said they knew of no instances of food poisoning that had occurred because of them.
Quentin speaks with Peter Talling to discuss the severity of the tsunami threat and the importance of this research.
In Section 2, we discuss the severity of the labor market downturn during the Great Recession.
Although some of the relatives reported to have been disappointed about the way doctors (did not) discuss the severity of the prognosis and to be less specific about the treatment goals, they all trusted the doctor in choosing the right treatment regimen, partly because doctors stressed the importance to retain the patient's quality of life.
The experts know what to do, try setting up an appointment or discuss the severity of the issue to your doctor to find temporary or long term treatment.
Similar(52)
Republicans barely discussed the severity of the spending cuts and policy changes they envisioned.
They said they spent much time discussing the severity of housing market troubles in the United States and Washington's efforts to respond.
At their meeting, Justice Kennedy and the Chinese judges discussed the severity of sentences in the American justice system compared to sentences passed down by courts in other countries.
As discussed, the severity of this pretreatment degraded the cellulose fibers of AC2RS-5 mm, possibly together with LCCs and hemicelluloses, and thereby reduced the potential sugar availability in the substrate.
After discussing the severity of the uroliths and the treatment options with your vet, you may be left with the following options: Surgery.
More suggestions(12)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com