Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(51)
If the participant would like to enrol, the nurse will discuss the information in the consent form and inform them that participation is voluntary.
Subscribers who transmit or discuss the information do so at their own risk.
He gave the same answer when asked to discuss the information obtained by The Observer.
That would enable the two sides to discuss the information and provide another check against misunderstanding.
But it also said that women considering implants should first discuss the information with their doctors.
Not long after Freeh's meeting with Berger, Bandar and Massoud went to see Berger to discuss the information that the Saudis had shared with Freeh.
Similar(9)
July 15 Presidential aide Karl Rove testifies to the grand jury that he learned the identity of the CIA operative originally from journalists, then informally discussed the information, without using Ms Plame's name, with Cooper.
The soldiers discussed the information.
Embassy officials representing several security agencies discussed the information on Nov. 20 and sent a cable to Washington.
Ten current and former American officials described the investigation on the condition of anonymity because they did not want to be identified discussing the information.
"We have received indications that at least some of the passengers on the bus are I.R.G.C., and now in F.S.A. custody," said one American official, who discussed the information on the condition of anonymity.
More suggestions(19)
describe the information
evaluate the information
discuss the material
debate the information
discuss the knowledge
examine the information
discuss the documentation
discuss the briefing
analyze the information
discuss the intelligence
discuss the input
ascertain the information
discuss the sources
discuss the insights
discusses the information
discuss the briefings
reviewing the information
discussing the information
reviewed the information
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com