Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
In his capacity as G-20 Sherpa, VFM He said he would ask for appropriate meetings in Washington to discuss the dates and agenda of the next G-20 summit.
"And I am not going to describe what forces we're moving, I'm not going to discuss the dates and times of when they leave and when they're going to arrive.
"We are confident that Fifa will discuss the dates with us so as to co-ordinate them and avoid any effect on the Winter Games," said an IOC spokesperson.
We've discussed the date and menu, and she's given me a guest list.
In the North Korean border town of Kaesong, officials from both Koreas discussed the date, venue and size of the proposed reunions.
I had been discussing the date when I'd start attending work as a woman, and the human capital department suggested that the meeting would be a perfect time to announce my transition to co-workers.
Follow Alison SThennson on Twitter.
The case against Mr. Anderson involves only the January 2001 grant, and does not assert that he picked the falsely recorded date, but notes that as chief financial officer he was copied on e-mail messages that discussed the dating, according to a person close to the negotiations.
If the winner already has a subscription with GNM, GNM will discuss the start date of the prize with the winner when they claim their prize.
Cazeneuve's spokesman refused to discuss the precise date the camp would be dismantled, saying discretion was necessary to prevent disruption or attracting large numbers to the camp in its final days or weeks.
The delay was caused by a need for more testing from the Leap Motion beta testing community, and an expansion of that group with additional members, according to Leap Motion CEO Michael Buckwald, who held a press conference today to discuss the missed dates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com