Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
Another group was journalists and advertising agencies to encourage writings on sexuality and discuss representations (and the absence of) and constructions of sexuality in the media and in advertisements.
Similar(59)
VICE spoke with Nance via phone to learn more about his new show and to discuss representation in black entertainment in Hollywood.
Inequality is the most consistently identified cause of homelessness, and yet homelessness is the least discussed representation of inequality.
The show's focus isn't just on pop's well-documented and discussed representation in London and New York, but the worldwide phenomenon, including works by Czech artist Jiří Kolář, Italian artist Domenico Mimmoo" Rotella, and Argentine artist Marta Minujín, to name just a few.
Each article discussed representation issues, but four also addressed some production issues and two had an additional focus on the reception of media content by audiences.
On Nov. 14 at the same time and place, he is to discuss "Severed Representations".... Brent D. Glass has been named director of the National Museum of American History of the Smithsonian Institution in Washington.
We discuss the representations and algorithm in depth and present an implementation of TnT, in a system called Carnot.
It is concluded that the study provided GPs with a tool to discuss illness representations and actions plan of patients with hypertension.
I'm excited to sit amongst such inspiring company, where we will discuss media representations of black women, why some white people feel fear and discomfort about programs like BGR, and other topics.
We briefly review graph theory and discuss graph representations of molecular interaction networks.
Since the problem of DOA estimation can be cast as a problem of sparse representation [8, 10, 12], we discuss the representation of observation y with an over-complete dictionary in this subsection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com