Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Applicants will have an initial meeting with program staff to discuss experience, internship goals and objectives, timeline and potential hosts.
Applicants will have an initial meeting with the program manager to discuss experience, internship goals and objectives, timeline and potential hosts.
Several of the routine sub-district meetings have, furthermore, been adapted to provide opportunities to share and discuss experience about achievements, challenges, and priorities and to give space to developing team working among facility managers and with sub-district colleagues responsible for human resource management, supply management, and information systems.
Similar(57)
TripAdvisor has several forum threads that discuss experiences with these mystery deals.
Today, people from twenty existing or putative schemes like IET gathered to share ideas, discuss experiences and develop collaboration.
Finally, we discuss experiences from a recent usage study, and research issues emerging from this work.
Social media's reaction to the photo essay harkened back to other uses of Twitter to discuss women's experiences, including #WhyIStayed, which served as a public forum for women to discuss experiences of domestic abuse.
TRUST provides an interdis- plinary forum for researchers, practitioners, and decision makers to explore new ideas and discuss experiences in building, designing, using, and understanding trustworthy computing systems.
All participants were asked to discuss experiences, strengths, weaknesses, barriers and facilitators to using assistive technologies.
Members discuss experiences and reflect on how to deal with specific challenges.
Both education and the possibility to discuss experiences have been pointed out as success-criteria when implementing new protocols [ 13].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com