Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"discuss and explore" is correct and usable in written English.
You can use it to introduce a topic and encourage further inquiry or investigation. For example: "In this paper, we will discuss and explore the challenges of digital transformation in the automotive industry."
Exact(36)
Students are encouraged to meet with a member of the EdCareers team to discuss and explore internship opportunities.
A weekly seminar allowing students the opportunity to discuss and explore applied Symbolic Systems in technology, entrepreneurship, and venture capital.
Students will discuss and explore the initiatives currently underway at Headspace as it grows and evolves its platform.
In addition to meals and social activities, the clubs serve as intellectual communities where students debate, discuss and explore the ideas they've encountered in the classroom.
Students will discuss and explore the various ways companies can set in motion specific steps to foster PACE: purpose, autonomy, collaboration, and excellence.
Students will discuss and explore the various ways humor and storytelling can be used as tools to inspire and lead others.
Similar(24)
The responsive mechanism of the films to different stimuli was discussed and explored by comparative experiments.
Ferguson said it was enlightening to hear his career discussed and explored in such depth and detail.
The International Planning Student Organization (IPSO) is a forum for learning, discussing, and exploring international planning issues in a diversity of contexts.
And lots of counselling; that's the place for differences to be discussed and explored, not in the music, the lyrics, on stage, backstage, during interviews with the press.
In each class, your instructors encourage you to interact with them and your classmates, discussing and exploring the various topics—using web, video and audio conferencing tools, small-group work and student presentations.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com