Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Several other projects slipped away too: Ms. Peirce met with Dave Eggers three times in 2002 to discuss adapting his memoir "A Heartbreaking Work of Staggering Genius," but it never got off the ground; for a while she entertained the idea of directing "Memoirs of a Geisha," but no deal was struck.
On the first day of the festival, BBC Culture met Baz Luhrmann and Leonardo DiCaprio to discuss adapting a literary classic – and heard the critics' first reactions.
He arranged several meetings with Luttrell to discuss adapting the book to film.
Similar(57)
During an interview at the National this week the two men recalled that they first discussed adapting "Emperor and Galilean" for the Almeida in the late 1990s.
An initial list of items relevant to FM was obtained from the literature review, discussed, adapted, and supplemented with new items, with the consensus of the research team.
Commentaries and textbooks are not the only types of texts used for interpreting, discussing, defending, adapting and transforming the doctrines of Aristotle (and his commentators) in the Renaissance.
The aim of this study was to describe the variation in maturity score for age and age for maturity score from a large collaborative database of children and discuss methods adapted for groups in light of this.
We first discuss rules adapted to the autoregressive BYM and L1-BYM models.
We recommend that people assessing the risk of bias of the included studies discuss and adapt this list to the specific needs of their review in advance.
Internationally, Hettner's work continued to be discussed and adapted (e.g., by Richard Hartshorne in the US) but a serious historiographical evaluation of his ideas only started in the 1980s.
The items were thoroughly discussed and adapted to the comments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com