Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
I tell her I'd be willing to discuss a preference deal with any points scored as we go around the track.
We detail in vivo and in vitro methods of quantifying the degree of dermal absorption and discuss a preference for infinite dose data as opposed to finite dose data.
Similar(58)
Her friend, wearing a burkini (still legal here), declined to discuss her preference and went for a swim.
A waiter will discuss your preference.
Zuckerberg; We're not going to discuss the preference structure of the stock.
Most patients with a life-limiting illness prefer to discuss their preferences for end-of-life care relatively early in the course of their illness, as these discussions are less stressful when the patient is feeling relatively well [ 31].
In Boxers or Briefs: Parkour Athletes with Jack Adams, Kevin Spencer steps in to discuss underwear preferences and parkour, an activity which turns an urban city into an obstacle course.
The largest community agency serving Chinese women in Vancouver, SUCCESS (United Chinese Community Enrichment Services Society) [ 14], recruited a convenience sample of twelve women for a focus group to discuss their preferences and experiences related to infant feeding.
Approached this morning as he left the polling booth, he would not discuss his preferences until his mother, a lifelong Nationalist, was out of earshot.
Studies in Indonesia demonstrated a sustained 19% reduction in injection rates following "interactional group discussions," an intervention that brings health care providers and patients together to discuss their preferences regarding injections and oral medications [ 18, 23].
They sat on the grass beneath a shady tree to enjoy the serenity of the afternoon and discuss their mutual preference for classical music.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com