Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The real problem here is that illegal lending discrimination has done huge damage to minority communities.
That is less than the 30% target that was supposed to be achieved by 1990, but the government seems to think that discrimination has done its work.Rules are for bendingThe relaxation of the university quota is one sign of this, but there are others.
The overwhelming, far-reaching influence of sexism and discrimination has done more than blatantly oppress women -- it's been operating on basic psychological levels to make us destroy ourselves, starting with severing our connections to each other.
Similar(57)
The National Council to Prevent Discrimination (Conapred) has done research and spread information on discrimination against people of African descent.
"Maryam has always campaigned against violence and discrimination and has done so passionately for many years – something that should have been taken on board when the student union's assessment was made," he said.
For Mr. Crabtree, the plaintiffs' lawyer, the challenge lay in persuading the court to take age discrimination more seriously than it has done in recent cases.
"Whoever is appointed will be an ambassador for this town and based on the work your club has done to tackle discrimination over the years, I am confident you would seek to ensure that they share these values".
"Whoever is appointed will be an ambassador for the town, and based on the work your club has done to tackle discrimination over the years, I am confident you would seek to ensure that they share these values".
Claiming discrimination for not having done so is not assimilation.
Except for paid holidays, the eight-hour day, paid sick leave, bringing an end to child labour, fighting for equal pay, better health and safety regulation, fighting workplace discrimination, the unions have done absolutely nothing.
GLBTI activists and their families have done much to counter discrimination.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com