Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Different multilayer perceptrons (MLP) and support vector machines (SVM) were trained [ 33] to learn how to classify RP and HDO conditions (in light or darkness), given the indexes extracted from the data (discriminating light and darkness conditions was not considered, as it is trivial).
Similar(59)
The power of the eye to discriminate light on the basis of its wavelength can be measured by projecting onto the two halves of a screen lights of different wavelengths.
For such activities, cut-offs around 2000 counts per minute have been published to discriminate light from moderate intensities [ 18, 19].
It firstly discriminates light-firing and dark-firing clays according to an iron oxide threshold of 3%.
In the monkey, the effects are more serious, but the animal can be trained to discriminate lights of different intensity and even the shapes of objects, provided that these are kept in continual motion.
The traditional definition of sensitivity needs to consider the ability to discriminate light-driven signals from the noise, or a signal-to-noise ratio.
In addition, to suppress background particles, the counter has an angular resolution by discriminating the light output.
This paper presents an image processing procedure to identify the dock by discriminating between light images, and proposes a final approach algorithm based on the vision guidance.
Discriminating between light and darkness condition is surely possible.
This suggests that birds relied on a visual system specialized for discriminating different light qualities, particularly useful in complex photopic environments, where birds likely diversified.
The odonate eye can detect colour from the ultraviolet (UV) (~300 nm) to the long wavelength (LW) (~700 nm) portion of the visible spectrum and is capable of discriminating polarized light [ 2, 45].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com