Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "discrepancy exists between" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing differences or inconsistencies between two or more items, data sets, or concepts.
Example: "A significant discrepancy exists between the reported sales figures and the actual revenue generated."
Alternatives: "there is a difference between" or "a gap exists between".
Exact(44)
Based on this algorithm, we found that significant discrepancy exists between the results produced by the existing online smoothing methods and the upper bound.
On the other side, Mr. Butterworth had argued that Florida law allowed for a full manual recount simply if a sample recount determined "that a discrepancy exists between the machine vote tabulation and the hand recount that could affect the result".
However, some discrepancy exists between their vortex movement and inner core asymmetric flow as discussed previously.
Within some sectors, a clear discrepancy exists between high and low vulnerability areas.
If a large discrepancy exists between the estimated state and actual state, a new policy has to be re-planned.
A similar discrepancy exists between the current study and the (010) α-FeOOH surface model of Rakovan et al. [5].
Similar(15)
Although large discrepancy existed between individuals, the percentage of B16F10 cells in the blood was not increased in RNF13-KO mice.
However in 16% of cases a discrepancy existed between the examiners estimation and the automated measurement.
If discrepancy existed between the two authors, it was resolved by discussion.
The results showed a discrepancy existed between student perception and actual performance for two of the three applications.
A substantial discrepancy existed between the INRs of male and female neonates (p = 0.049), and the gender-specific RIs are shown in Table 2.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com