Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
† The β coefficients represent mean difference in the Bayley and the WPPSI-R IQ scores per unit change in gestational age discrepancy (days).
Similar(58)
For the continuous variables, it was based on the discrepancy in days between the NeoBase and the reference standard.
For the continuous variables, the concordance was based on the discrepancy in days between the NeoBase and the reference standard.
The discrepancy between day 3 of MM and zone I of the growth plate could additionally be due to the fact that MM are derived from the mesenchyme which has the potential to develop into numerous cell types (of myogenic, adipogenic and osteogenic lineages) and is therefore a heterogeneous cell population, whereas zone I is mostly constituted of chondrocytes.
The completeness of individual diagnoses increased when a discrepancy of ±7 days was allowed, but only minor, or no, changes resulted when permitted discrepancy was expanded to ±30 days.
When allowing for a ±7 days discrepancy match between farmer recordings and recordings in national databases the completeness increased compared to when no date discrepancy was allowed.
"There is a strong likelihood that employers may simply fire employees who are unable to resolve the discrepancy within 90 days," even if they are legal, he wrote.
"There is a strong likelihood that employers may simply fire employees who are unable to resolve the discrepancy within 90 days," the judge wrote, even if the problem was caused by data-entry mistakes, misspellings or name changes.
Where there was a discrepancy of <120 days we selected the earliest date for our analyses.
Further, the largest increase in matches was observed in DK when exact date match was substituted by ± 7 days discrepancy.
40 Ferrie et al 40 reported that more than two thirds of their respondents had a discrepancy of 2 days or less.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com