Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"UNWANTED: THE VERY UGLY DUCKLING," a New Age version of the Hans Christian Andersen story, in which the hero discovers both his inner beauty and his birth mother, tomorrow at 12 30 p.m. at 432 West 42nd Street, Clinton.
In this crisis, Mr. Hosokawa's translator, Gen Watanabe, who, despite an extraordinary bent for languages, "was often at a loss for what to say when left with only his own words," discovers both his voice and his emotions.
Together, they trade strategies for dealing with panic attacks, and in their connection, Cassie discovers both a dark truth about the world and a way to appreciate her own life, diminished as it is by Sef's absence and her family's other problems.
For the purposes of the plot, Aunt Gardiner becomes, perhaps, Elizabeth's "true" mother – and the crucial means by which Elizabeth discovers both Darcy's worth (via the trip to the Peak District and Pemberley) and the extent of his assistance to the family after Lydia's elopement.
Gilbert, with his thick, curly hair and celebrated "piercing gaze," plays the title character, a frivolous aristocrat at the court of Louis XIII (Arthur Lubin) who discovers both great love and a higher calling when he assumes the name of a dead revolutionary and enters the estate of a provincial viscount.
Just as Snow discovers both mother and child, Cullen Bohannon arrives just in time.
Similar(52)
Discovered both came from Brixton, England.
Officers discovered both women with injuries and transported them to the University Medical Center a mile away.
Exploration has remained active, and new reserves are continually being discovered, both on land and offshore.
Emphasizes science as a process of discovering both new ideas and new empirical results.
You never know whom you might discover: both Pina Bausch and Ohad Naharin are Juilliard alumni.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com