Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They're starting to look at them like a notebook computer". Cook said users have discovered the availability of third-party programs to download--and some of those applications can quickly chew up 8 MB of memory.
Similar(59)
With Anthony Lane writing this week in the magazine about "Monsters vs. Aliens," I've had giants on my mind, and was delighted to discover the availability, on DVD, of my primordial childhood favorite, the one from "War of the Colossal Beast," from 1958.
Manchester United will attempt to discover the availability of Bayern Munich coach Pep Guardiola as they start their new search for a manager following the sacking of David Moyes.
Additional genetic determinants needed for growth with DCM remain to be discovered, and the availability of genomic sequences will facilitate experimental efforts towards identifying them.
Mr Edlinger's exploits have been re-discovered by the availability on the internet of two breathtaking films made about him by Jean-Paul Janssen in 1982 and 1986: La vie aux bouts des doigts (Life at your Fingertips) and Vertical Opera.
"She discovered the Missonis, discovered Ungaro.
Murray Gell-Mann discovered the quark.
To date, most of these toxin-like proteins have been discovered sporadically but the availability of rich sequence resources argues for a more systematic search strategy towards cell modulators.
Plan big to begin with, then trim it back to reality once you discover the costs, the challenges and the availability of the things you want.
It has been discovered that sulfur availability influences the rate of nitrogen accumulation in plants and nitrogen availability influences phosphorus uptake.
The sequenced genome of T. salsuginea and the availability of high-throughput sequencing technology enabled us to discover the conserved and novel miRNAs in this plant species.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com