Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Our mutual aim is to discover knowledge about the universe.
In this paper, a genetic algorithm (GA) based knowledge discovery system is proposed to discover knowledge about the fluid dispensing process.
Similar(58)
But in amongst all the other levels of humor, the peasant is really rather annoying, much like a college student who is spouting off with his newly discovered knowledge about power structures as if he's the first in the world to discover it.
Although many low-penetrant genetic risk factors for breast cancer have been discovered, knowledge about the effect of multiple risk alleles is limited, especially in women <50 years.
Tribology as a branch of materials and mechanical engineering sciences incorporates concepts of friction, wear, and lubrication to discover knowledge and facts about different surfaces.
Examples are described showing the power of high throughput systems to discover knowledge that enables pharmaceutical scientists to make more informed and better decisions about product development choices.
The problem with those search options is that they're so foreign to the way we think about discovering knowledge.
The discovered knowledge is then finally deployed.
"Opportunities to discover new knowledge about Earth are diminished as mission after mission is canceled, descoped, or delayed because of budget cutbacks, which appear to be largely the result of new obligations to support flight programs that are part of the Administration's vision for space exploration".
King Harald praised Mr. Ingstad for discovering "new knowledge about our history" and said the exhibition had significance for Scandinavians and Americans as a reminder of "our common Viking past".
These results in discovering new knowledge about the failure risk to the factory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com