Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Whatever it was, she would discourse upon it without divergence while traversing the leafy avenues of the Links.
Mr. Paris will trace Cuba's musical origins back to, say, the 16th century and discourse upon his country's great multicultural mix, primarily Spanish and African.
His classic renderings of the Anacreontic poems were published in 1651, and the same collection contains his version of Pico della Mirandola's A Platonick Discourse upon Love.
His fame could even persuade the aged Daoist sage Changchun (Qiu Chuji) to journey the length of Asia to discourse upon religious matters.
On usury see generally J. T. Noonan, The Scholastic Analysis of Usury (l957); R. Tawney, Religion and the Rise of Capitalism (l926); R. Tawney's Introduction to T. Wilson, A Discourse upon Usury (1925); B. Nelson, The Idea of Usury (1949).
"We had a great deal of discourse upon the viciousness of this place, it being time for God almighty to destroy it," said the diarist of a dinner in the city, where he was overseeing the British withdrawal from the colony in the 1680s.
Similar(52)
He discourses upon his collection of Indian art, including a portrait of Shah Jahan.
Michel de Montaigne discoursed upon American savages, some of whom he had seen in France.
Short discourses upon the whole common-prayer : designed to inform the judgment and excite the devotion of such as daily use the same / by Tho.
In fact, in the first English attempt to pin down this odd new creature, the essay — William Cornwallis's "Of Essays and Books," from Discourses upon Seneca, published in 1601 (the year in which Robert Johnson defines his own Essais as "imperfect offers") — Cornwallis, with a comedy both intentional and un-, bygins by arguing that Montaigne had actually been misusing the term.
The central issue at stake is the claim made by Norris in Practical Discourses upon Several Divine Subjects (1693) that we should love God because he alone is the source of our sensation, and so the source of our pleasure, and so the source of our good.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com