Sentence examples for discourse as to whether from inspiring English sources

Exact(1)

Multiple implementation theories have been dominated by a discourse as to whether decision-making is top-down or bottom-up, or a synthesis of the two (Sabatier 1999).

Similar(59)

With the threat of a new epidemic, another round of full and open discourse is required as to whether the acceptable standard of professional engagement should occur at the level of "supreme", "good", or "merely decent" Samaritan [ 12].

"Mainstream political parties are now trying to have a discourse as popular as Jobbik's.

A different point is that there is sometimes — or, in the most radical version of the idea, always — no fact of the matter as to whether some piece of discourse is literal or fictional.

Discourse capability -25% This domain poses the question as to whether the CSR is able to explain information/instructions clearly and logically.

Discourse capability – 25% This domain poses the questions as to whether the CSR keeps control of the call and is able to explain business information and processes clearly and logically to the customer.

There's no question as to whether people of faith should be involved public discourse or not.

However, questions can be raised as to whether qualities such as messiness and clutter belong to aesthetics discourse.

"We need reasoned discourse as opposed to fear-mongering," he said.

This study aims to pay as much attention to the counter-discourse of resistance as to the elite discourse of discrimination and the 'Othering' that pushes this discourse to the side as irrelevant.

It is meant to inform, infuse and incite meaningful discourse... as well as entertain.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: