Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He will argue that such caps would only discourage increased production of electric power.
Similar(58)
These restrictions, says the governor of the central bank, have not crippled the economy but they have discouraged investment, increased import costs and made transport extremely difficult (for want of parts, the national airline has had to cancel most of its internal flights).Yet the embargo seems to have had little effect on Libya's main industry, oil.
The Rational Choice agenda and its manifestation in the 25 T principles yielded the more precise Deter (increase perceived risk) and Discourage (increase perceived effort, reduce perceived reward: see also Felson [1995]).
"Only 16% of the bill is under our control and imposing price controls discourages investment, increases uncertainty and ultimately leads to higher prices".
Only 16% of the bill is under our control and imposing price controls discourages investment, increases uncertainty and ultimately leads to higher prices," he said.
The GABA system is an important target for anticonvulsant drugs, since seizures may be discouraged by increasing GABA synthesis, decreasing its breakdown, or enhancing its effect on neurons.
The dermatologists were, however, explicitly discouraged from increasing their prescriptions because of the study.
However, dermatologists were explicitly discouraged from increasing the number of their prescriptions on behalf of the study.
Although we discourage an increase of SNa of more than 10 mmol/L/day, many patients presented a too large increase [ 21, 22, 34].
Ms. Sebelius, a former Kansas insurance commissioner, said that shining a spotlight on rates would discourage exorbitant increases.
Mortgage rates and other consumer rates, he argued, are not yet high enough to dampen demand sufficiently to discourage price increases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com