Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The coach admitted that he was to blame for fomenting some of the discord around what could have been Serie A's defining match of the season.
Demonstrations and tensions marked discord around wide-ranging topics.
The SCDP and CGC factions can't get along, which is no surprise, given that the men at the top are either indifferent to the discord around them, or prefer to engage in chest-thumping and macho posturing rather than methodically working through the clash of cultures among their employees.
It was there to meet and have discord around the new phenomenon called Social Media communication, and there were a sea of thousands of young New Yorkers, and others merged in a warehouse converted into a meeting place down by the meat packing district.
Similar(56)
No such discord hovers around Eastwood's new movie.
When you first start poking around Discord's store, you might notice that… well, there's not a ton there.
Adding a content offering to an existing community, rather than the other way around, Discord is the new hot thing.
For Ali, who lived through a time of terrible discord and became known around the globe as a great unifier, his final journey, at a time of division in America, might be read as a moment of healing.
Soon, they find Rainbow Dash, having regained her wings, flying away from the maze and betraying not only her Element of Loyalty, but also forfeiting the game by leaving; the maze falls around them, and Discord boasts his victory, warning of an incoming storm of chaos.
A pro-Iranian regime next door in Yemen might make it easier to foment discord among Shiite workers in and around the Saudi oil fields.
That discord is resonating in the largely Sunni provinces around the capital, places that once hewed to a rigid nationalism cultivated by Saddam Hussein.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com