Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Traditional IR ranking methods, like Okapi BM25 [ 2], ignore the associations among entities and instead view each entity as an individual, disconnected document.
Similar(59)
And, despite many officials' sincere attempts to reach out to area residents — through university surveys, public hearings, information centers — there were myriad disconnects: documents written in dense legalese, English-language postings that went untranslated, and the fact that key decisions were being made elsewhere.
And, despite many officials' sincere attempts to reach out to area residents through university surveys, public hearings, information centers there were myriad disconnects: documents written in dense legalese, English-language postings that went untranslated, and the fact that key decisions were being made elsewhere.
The former implemented mouse hover links that would pop up word translations that had been added to the document, and would work even if the returned document was disconnected from the web, while the latter was similar to HyperWords in that it sent highlighted words to different search services.
Pitchfork Media's Ian Cohen was less receptive and asserted that the record seems like a document of a band disconnected from its musical strengths.
The utility, however, said its documents indicated that Microsoft asked to be disconnected from the grid.
His lanky frame was arched over two computers — one of them online, and the other disconnected from the Internet, because it was full of classified military documents.
James Burke, science historian and author/producer of Connections, documented that innovation often comes from connecting two seemingly disconnected ideas.
This protection, which is well documented, seems "implausible only if we think of our bodies as inherently disconnected from other bodies.
"I feel completely disconnected".
"I've been disconnected".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com