Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
"If not everyone is required to disclose the same information, then the carrier who is required to disclose the information should not be required to disparage their own product," he said.
Regent will have to disclose the same information in the same way a giant company like General Electric will, but with a much smaller legal department, said Anthony A. Vasconcellos, Regent's chief financial officer.
But they refuse to disclose the same thing to fund investors about themselves.
First, the number of patients and the period of observation are too small to generalize our results, although our cohort was sufficient to disclose the same behavioural phenomenon in response to KD using two different stimulus modality.
So, in short, if Rex Murphy gets kicked off CBC/forced to disclose, the same has to apply equally to Peter Mansbridge.
Similar(55)
The Bloomberg campaign is disclosing the same financial information, in the same publicly accessible format, as all other campaigns, even though we are not accepting taxpayer money.
The local MP, Andy Burnham, had disclosed the same details of senior policemen ordering the doctoring of the notes of ordinary officers in the Commons a year ago.
As has Chinese hubris that it can call the shots and determine the playbook under which it operates without disclosing the same to foreign firms.
"The Bloomberg campaign is disclosing the same financial information, in the same publicly accessible format, as all other campaigns," the spokesman said, "even though we are not accepting taxpayer money".
Freescale Semiconductor Holdings, the chip maker acquired in 2006 in one of the largest technology buyouts ever, disclosed the same day that it could raise $944 million in its offering "If LinkedIn's I.P.O.
In two cases both SPM procedures disclosed the same true hypometabolic cluster, but visual analysis was negative.
More suggestions(17)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com