Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Disclaimer time: This is about porn.
Disclaimer time: Before I was photo editor of VICE, I was on staff at AFC.
Similar(56)
The disclaimer this time is "It's not that big of a deal, he just spent the night".
FTC requirements mandate television programs to merely mention all sponsors in the end credits at the conclusion of a show, in comparison to the FTC's online requirements of placing disclaimers several times throughout a sponsored post on an online site.
You can edit your disclaimers at any time, but after each edit, your disclaimer will need to be reviewed again, so it won't be immediately available to use".
(Disclaimer: At the time of this post, I was not in a public setting and could not fully exploit the extension, however several users have reported success).
I'll have a good time!" (Disclaimer: Determining who qualifies as dark-skinned can be subjective.
(To restate my disclaimer one last time, the situation is probably similar in the United States for the elite universities and conservatories, which constitute perhaps 5% of all the music schools in the country).
Redwatch's extensive disclaimer states several times that the information provided on the site is for informational purposes; that it is for lawful uses.
(A Soupy Sales disclaimer, based on the time in 1965 that Mr. Sales told children watching his program on WNEW-TV in New York to take money from their parents and send it to him: I am just kidding! That's a joke about putting your meal on Mr. Riedel's tab! Don't actually do it!) Q.
As well as a "bush safari", it offers clay-pigeon shooting, mountain biking, hunting (rabbits caught are stewed in the cafe), kayaking and tramping, though ironically, the only time that disclaimer form flashed in front of my eyes was when my companion's horse trotted curiously close to what turned out to be the edge of a staggeringly high ravine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com