Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The referee, Christophe Berdos, decided to punish the offence with a yellow card, even though it is regarded by disciplinary officers as one of the most serious acts of foul play, but Burger will face a disciplinary hearing tomorrow morning to account for his action.
Similar(59)
RFU disciplinary officer Jeff Blackett heads a five-man panel.
"The committee also heard evidence and submissions from the EPCR disciplinary officer, Liam McTiernan.
The case will be heard by the RFU's disciplinary officer, the high court judge Jeff Blackett.
The RFU's chief disciplinary officer, Jeff Blackett, was on Monday flying back from Auckland where he had been attending a pre-World Cup disciplinary meeting.
The Rugby Football Union's chief disciplinary officer, Judge Jeff Blackett, yesterday concluded his investigation into events after England's first-Test defeat in Auckland.
Northampton suspended Clark, a former England Under-20 captain, immediately the citing was announced and the case was heard by the RFU's disciplinary officer, High Court judge Jeff Blackett.
The Lions leave for Hong Kong on Monday but Hartley's participation will depend on Sunday's hearing chaired by Jeff Blackett, the Rugby Football Union's chief disciplinary officer.
In all cases, a citing commissioner will later view the video footage and decide if further action needs to be taken, such as an off-field yellow card or an appearance before a disciplinary officer.
Judge Jeff Blackett, the union's disciplinary officer, said: "If ERC finish the process and decide they have taken it far enough, and decide it comes back to the RFU, these things will take a certain time".
The RFU's disciplinary officer, Jeff Blackett, will announce in the coming days the composition of a panel that is set to examine allegations of a cover-up involving Quins' most senior executives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com