Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Further cuts to social care, which continuing austerity makes inevitable, will increase the pressure on the NHS – more GP visits, A&E attendances and delayed discharges – just when it needs to be reduced.
At the ceremony, the CTFMR co-chair and UNICEF Representative, Mr Bainvel stated, "a series of discharges just like this must accelerate in the coming months in order for the Tatmadaw to quickly achieve the double objective of zero underage recruitment and full discharge of those that are under 18 in the armed forces".
At the ceremony, UNICEF Representative Bertrand Bainvel said: "A series of discharges just like this must accelerate in the coming months in order for the Tatmadaw to quickly achieve the double objective of zero underage recruitment and full discharge of those that are under 18 in the armed forces".
Similar(57)
He was discharged just a few days later," Ms Bennett added.
He was given the news that he could be discharged just as soon as his medication to take home arrived from the hospital pharmacy.
"The only real risk is with aerosolized spray cans, and it's only when the spray is being discharged, just like with hairspray.
"Type 1" A&Es, emergency departments based at hospitals in England, treated and either admitted or discharged just 83.1% of arrivals within the politically important four-hour target in the week ending Sunday, 21 December.
He's discharged just a few weeks later after a violent allergic reaction to military grub lands him in the sick ward, and he never sees action — unless you count the seven fellow trainees who become additions to his card file.
The five-year-old was discharged just 24 hours after undergoing the operation and will continue to be monitored by doctors at home in Middlesbrough, Teesside.
Rose was discharged just 36 hours after she gave birth.
Should a marine sergeant receive an "other than honorable" discharge just for something he posted on Facebook?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com