Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
This study assesses the importance of spring and river discharge upon the sculpting of such a unique landscape.
Also, thanks to The Bankruptcy Abuse Prevention and Consumer Protection Act (BAPCPA) of 2005, property distribution obligations are no longer subject to the threat of discharge upon the payors bankruptcy filing.
Clean cases of primary acquired nasolacrimal duct obstructions (PANDO) without any sac discharge upon marsupialization (22%, 11/50) were not prescribed routine post-operative prophylaxis, whereas the remaining were prescribed oral antibiotics for 5 days.
This manuscript summarizes the literature in relation to the design of these micellar systems and their characterization with respect to drug loading and retention properties as well as the ability to withstand dissociation and drug discharge upon oral administration.
There are no reports of AME of the breast presenting with bloody nipple discharge; upon a diagnosis of AME of the breast with bloody nipple discharge, the possibility of the coexistence of breast cancer should thus be considered when encountering such cases.
It appears that the navy was considered to be slightly less prestigious than the auxilia but, like the auxilia, troops could gain citizenship on discharge upon retirement.
Similar(48)
"They are discharged upon their convalescence," he said, adding that he also did not have details like the breakdown between men and women among the relapsed patients.
This was most probably due to very small imposed damage and continuously increasing intrinsic electrical resistivity of individual carbon-based materials under loading, which cannot be discharged upon unloading.
The patient was discharged upon his request on the 14th day of hospitalization.
Infants were discharged upon demonstrating resolution of clinical jaundice with declining STB.
Follow-up brain CT was done on the 5th postoperative day, 2 weeks after discharge, and upon any reappearance of preoperative symptoms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com