Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(60)
The TN concentration from the discharge point at the Kiruna site was about seven times higher than at the Boliden discharge point, while the TP concentration was 10 times lower than in the discharge point at the Boliden site.
The water was high enough to cover the road that goes by the discharge point for the plant's effluent.
The final discharge point for collected landfill leachates is frequently the local municipal wastewater treatment facility.
These preliminary measurements are consistent with diver-recovered finds in a north-easterly direction from the Dounreay effluent discharge point.
In an era before modern sanitation, the canal was designed to serve not only as a commercial port but also as a discharge point for the city's sewer system.
He filled the bottle, holding it with a latex-gloved hand, and marked it as his 14th sample of the day, taken at a place known as the Wahda discharge point -- the source of the sewage cascading into the river.
For realistic simulation of contaminants' transport in an estuary, the presence of multiple sources and circulation of pollutants returning upstream of the discharge point should be considered.
However, there is strong opposition to ocean storage because of the potential acidification of large volumes of seawater around the discharge point.
Each flush also forces the newly treated water back into the river, where it will pass the test for safe levels of pathogens for recreational water just one metre beyond the discharge point.
Our results suggest that the impact of recharge from continuous flow on the water balance of the creek has not extended beyond 27 km from the discharge point.
It must be emphasized that exposure to electricity can be harmful only if there is a contact point of entry and a discharge point through which the current leaves the body.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com