Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There was just a solitary nod at the Independent Spirit Awards – though several of the more discerning US critics organisations saw fit to award him Best Actor.
Similar(59)
Discerning a coherent US foreign policy is not just the province of policy wonks and professors.
Considering the sub-filter resolution parameter Q = Δeff/h, being Δeff the effective filter width and h the computational grid size, allows us discerning the effective measure of the approximate built-in top-hat filter.
Lucky for us, his discerning eye, fluid education and life lessons have allowed him to attract a group of the most innovative and provocative artists of his generation.
For those who are willing, altering a fear-based mindset requires discerning what fundamentally frightens us, detailing it out and considering the evidence and the bigger picture.
Also, the lack of a run-in period in which the effect of diet could be measured and the absence of information about the adherence to the diet prevented us from discerning to what extent the observed result was due to fibrate alone.
Using sequential HCV RNA test results from sentinel laboratories across England will be an underestimate of those on treatment in England, but the method allows us to discern temporal trends using routinely available data, with the benefit of being able to explore individual-level characteristics in the future.
Although some patients pay out-of-pocket for A/C care, our out-of-plan CAM use survey will help us discern this prevalence.
Mosquitoes may discern any of us as human beings, but some of us will have a more attractive signature than others.
Frege concluded that we need a Begriffsschrift, distinct from the languages we naturally speak, in order to depict (and help us discern) the structures of the propositions we express by using natural languages.
Careful attention can help us discern what the language of achievement reveals, and also what it hides.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com