Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We're not helped by the polarisation of the debate and the difficulty discerning evidence from ideology.
Similar(58)
He stresses its erotic playfulness, even straining to discern evidence of dildos and bondage, despite the rarity of sexual acts depicted on walls or artifacts.
Tanyildiz has discerned evidence of similar "tunnels" to America from the three other countries.
We were unable to discern evidence of diel vertical migratory by the Alexandrium population in either of the two experiments.
We can also discern evidence for possibly related forms like *pawa in Nungish (Rawang, Dulong, Anong) and *s-ra in Sal languages such as Jinghpaw and some Qiangic languages.
While the nature of these discussions or with whom they took place is hard to discern, evidence suggests that discussions about HIV play a role in the decision to test, possibly through normalising HIV and reducing the fear associated with testing.
One discerns evidence of the billions being put into new building and infrastructure, even though the spokespersons say that 2012 will be the year when more construction will be evident.
But few offer discerning analyses, evidence-based recommendations or even the simple acknowledgment of just how hard believing in oneself can sometimes be.
Insofar as habitats have been (or can be) discerned from evidence found with the Pliocene hominin species, hominins inhabited a variety of biomes in eastern, central, and southern Africa.
The Federal Rules require that District Court findings of fact not be set aside unless they are clearly erroneous.... Thus, although Microsoft alleged only appearance of bias, not actual bias, we have reviewed the record with care and have discerned no evidence of actual bias.
All transcripts were then re-read in light of the identified themes and to discern thematic evidence in each transcript.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com