Sentence examples for discerning changes in from inspiring English sources

Exact(2)

These results were observed by volunteers, with 9 out of 10 women discerning changes in skin texture and smoothness.

"The human ear-brain system is good at discerning changes in sound level," Choueiri explains, "but subtle changes in the relative timing between the wave components of a sound are too subliminal for humans to detect.

Similar(58)

To guess, based on the past, is to preclude discerning change in the future.

Set out to discern changes in an artist's work or materials through the years.

We learn about E-meters, auditing, and the actual questions that the Scientologists use to discern changes in spiritual energy ("Do you smile much? Are you a slow eater? Do children irritate you?").

Through this improvement, it is expected that JMA will have better sensitivity to discern changes in magma plumbing and movement that may lead to eruption; this should allow issuing of timely alerts.

We also show that such global measure of association is unable, by design, to effectively discern changes in the local correlation structure of the system and propose, for the first time, the explicit use of partial correlations in process monitoring.

For humans, such techniques could help discern changes in the recent travel habits of a criminal suspect or help identify the place of origin for an unidentified set of remains.

Consumers can discern changes in these compounds that influence their purchasing decisions (Ahmed et al. 2010).

This paper documents the abilities of Roviana fisherfolk to discern changes in seagrass meadows.

Tissues were scanned on the Odyssey imaging system to discern changes in adiponectin localization before homogenization in RIPA buffer.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: