Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Mill, in contrast to Bentham, discerned differences in the quality of pleasures that make some intrinsically preferable to others independently of intensity and duration (the quantitative dimensions recognized by Bentham).
To verify that miRNA expression profiling discerned differences between normal CD5-CD19+ B cells and CD5+CD19+CLL cells rather than between normal CD5-CD19+ and CD5+CD19+ B cells, control B cells from 4 different control donors were sorted into CD5- and CD5+ populations and RT-PCR analysis was performed.
Microarray techniques were applied to this question and when both total gene transcripts and the levels of transcripts of genes that can be linked with cell wall metabolism were analysed, easily discerned differences in transcript profiles between the internode sections became apparent.
Similar(57)
Panelists were able to discern differences among wines made from vines with different levels of cluster thinning.
Few could discern differences.
Even so, many professionals can discern differences.
By the third measure the study examined to discern differences among states -- the percentage of blacks in intensely minority schools -- New York's schools were the third-most-segregated.
A senior US official stated in London this week that the Iranian government was a monolith and "we try to discern differences within the Iranian regime at our peril".
NMR velocity imaging was unable to discern differences in the flow field between shear-thickening wormlike micelle solution and water due to spatial resolution limitations.
But it will take a great deal of education to help consumers to discern differences and be willing to pay a premium, so it will be a slow build".
Understanding the religious landscape, however, requires discerning differences between the smaller, let's call it "big-E Evangelicalism," which gets much media attention, and a much larger, little-e evangelicalism, which does not.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com