Sentence examples for discern evidence from inspiring English sources

Exact(4)

He stresses its erotic playfulness, even straining to discern evidence of dildos and bondage, despite the rarity of sexual acts depicted on walls or artifacts.

We were unable to discern evidence of diel vertical migratory by the Alexandrium population in either of the two experiments.

We can also discern evidence for possibly related forms like *pawa in Nungish (Rawang, Dulong, Anong) and *s-ra in Sal languages such as Jinghpaw and some Qiangic languages.

While the nature of these discussions or with whom they took place is hard to discern, evidence suggests that discussions about HIV play a role in the decision to test, possibly through normalising HIV and reducing the fear associated with testing.

Similar(56)

We're not helped by the polarisation of the debate and the difficulty discerning evidence from ideology.

Tanyildiz has discerned evidence of similar "tunnels" to America from the three other countries.

One discerns evidence of the billions being put into new building and infrastructure, even though the spokespersons say that 2012 will be the year when more construction will be evident.

All transcripts were then re-read in light of the identified themes and to discern thematic evidence in each transcript.

At the simplest level, we could not discern any evidence that salicylate administration improved insulin-mediated glucose disposal in nondiabetic, insulin-resistant participants.

Discern by evidence whether a potential leader has good character.

Insofar as habitats have been (or can be) discerned from evidence found with the Pliocene hominin species, hominins inhabited a variety of biomes in eastern, central, and southern Africa.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: