Sentence examples for discern diverse from inspiring English sources

Exact(1)

Different types of genetic maps can discern diverse agronomic traits in breeding programs; however, the genotype data are limited for overall comprehensive analysis.

Similar(59)

Such structural determination may be one of the keystones to discern between diverse features of influence in social networks such as homophily, social contagion and covariation (Shalizi and Thomas 2011).

In this vision, Packet would create more discerning and diverse buyers, allowing manufacturers to start targeting more specialized niches.

And the people who drink craft beer are a very diverse and discerning group.

However, answers to the survey were diverse and discerning, we therefore believe that responders were representative of the study population.

Once discerned, however, they prove astonishingly diverse.

On the day we meet, DJ Sprinkles is due to play the Thunder night at Dalston's Dance Tunnel, an event that sold out in four minutes thanks to a diverse mix of discerning east London gays, Shazam-ready house heads and disco dads.

Except for a diet containing seeds from grass, it is hard to discern an environmental characteristic shared by diverse rodent and bird species which is sufficient to explain such high similarity of leptin genes [ 45- 47].

Further research is required in other primary care settings that serve a more culturally diverse patient population to discern if different goals emerge as a product of culture, socio-economic status and other related factors.

Diversity is, instead, diverse.

But in a new book, Dr. Mark C. Baker, a linguist at Rutgers University whose dissertation was supervised by Dr. Chomsky, says he has discerned the parameters for a remarkably diverse set of languages, especially American-Indian and African tongues.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: