Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The director also had an on-screen presence, using his New York accent and gruff delivery in colorful supporting roles that included a practical-minded casino boss unswayed by Albert Brooks' disastrous luck in "Lost in America" and a crass network executive in "Soapdish". .
Similar(59)
But Big Star's fate was a perfectly disastrous combination of talent, musical ambition, personal temperament and bad luck.
When his luck failed, as with the disastrous Gloriana for the Queen's coronation, his work is despatched to suffer the praise of specialists.
Except Bobby, as his disastrous run-ins show, has the worst luck of anybody in Hell's Kitchen, where the movie is set.
However, she alone fears that his plans will become disastrous ("Sally's Song"), but had no luck convincing him.
This was the first sign of Gaullist political luck since the close-to-disastrous March elections.
However, the firm has had a stretch of bad luck recently, including the almost-disastrous vibrator gaffe, reports BuzzFeed, which recently analyzed documents detailing the inner workings of the company as related to an ongoing lawsuit.
Ms. Vance, who died of cancer at 35, had the bad luck to appear during a famously disastrous season, and the roles she played included a teenage mother and a rapper rapping about wrapping paper.
At the start of 1960, Piaf was the undisputed queen of "la chanson française" but down on her luck after car crashes, drug abuse and disastrous love affairs.
I also took the trouble -- starting at about the age of 12 -- to read about investing and had some extremely good luck in that field (although I have also made some disastrous mistakes, both on the buy and sell side).
He demonstrates his decades of experience, lucking out with moderate sound levels before MIA's disastrous show.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com