Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
This ecological disaster rapidly disfigured whole communities.
The Economist noted that China reacted to the disaster "rapidly and with uncharacteristic openness", contrasting it with Burma's secretive response to Cyclone Nargis, which devastated that country 10 days before the earthquake.
Similar(58)
Yet, it is the experimental applications of drones for humanitarian disaster relief that are pushing the boundaries of how aerial imagery technology can reshape our ability to respond to disasters rapidly.
World leaders were sent a stark message in the communique issued by the conference, which warned that the opportunity to avoid disaster is rapidly diminishing.
Mr. Yi and others have warned of China's impending demographic disaster: a rapidly aging nation that a dwindling work force will be unable to support.
The official death toll from the tsunami disaster is rapidly nearing 5,000 with thousands more still missing.
Mr. Abe faces a full slate of challenges, including towering national debt, the increasing threat of climate change-related disasters, a rapidly aging society and the 2020 Olympics in Tokyo.
LOSI and our partners convened a two-day discussion amongst expert practitioners and scholars on stress-testing the law of the sea framework and exploring its ability to respond to changing norms in dispute resolution and to emerging issues with high levels of uncertainty, including climate change, increasingly frequent disasters, and rapidly expanding offshore energy.
The frequency and cost of natural disasters is rapidly increasing.
For analysis in this paper, data needs are grouped according to the rapidity of onset of the disasters: sudden onset and rapidly abating disasters and insidious onset and prolonged disasters (Guha-Sapir 1991).
That would be a disaster in this rapidly changing world".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com