Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It achieves its disarming power with Murcer's easygoing evocations of small triumphs against cancer and his love for his wife, Kay, whom he rarely referred to without calling her his angel.
However, it was in Taksim Square where he discovered the disarming power of his music and how his piano could become something much more -- an instrument for peace.
"Theo Who Lived" is an absorbing tale of how Padnos survived nearly two years as an Al Qaeda hostage by relying on the disarming power of language to bring enemies closer by touching on the humanity, fears, desires, songs and prayers that echo through enmity and war.
Similar(55)
Power feeds poetry with grand themes; poetry, in turn, can flatter and disarm power.
It was a clinic in how to disarm the power game, as Murray massaged the ball in the tricky, gusty conditions on Arthur Ashe Stadium on Monday, using chips, counterpunching backhands and, on several occasions, soft drop shots to destroy Raonic's rhythm.
Like the hyper-masculinity in Mizer's photographs and Tom's drawings, it disarms establishment power through spectacle and humor. .
The Ba'athist government had collapsed, Hussein's military was disarmed, and a power vacuum ensued.
Thousands of fighters captured when United States and allied Afghan forces pushed the Taliban out of power were disarmed.
He is equivocal about her beauty, but the music of her voice, the charm of her speech, her arts of persuasion, a beguiling intellect, the power to disarm whomever she chose made her, he concludes, "irresistible".
Gun control advocates point out that the amendment was adopted to ensure that the remote national government would not have the power to disarm state-organised militias, which would always be available to resist a possibly tyrannical national government.
But an international force with the power to disarm was as fanciful then as it is now, as the example of the world's response to the Iranian nuclear programme shows.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com