Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "disarm for" is grammatically correct and can be used in written English. It is commonly used in military or political contexts, where the subject is voluntarily giving up or removing their weapons or aggressive stance. Here is an example of the phrase being used in a sentence: "The leader of the country has announced that they will disarm for the sake of peace and stability in the region."
Exact(8)
And Colonel Gadhafi made the decision, and rightly so, to disclose and disarm for the good of the world.
And Colonel Qadaffi made the decision, and rightly so, to disclose and disarm for the good of the world.
This is why North Korea will never disarm, for to do so would be to declare itself irrelevant.
I look forward to working with people to encourage them that we must convince Kim Jong Il to disarm for the sake of peace".
PAGE B1 ALSO INSIDE Sinn Fein's Plea to Disarm For the first time, Sinn Fein leaders called on the I.R.A. to begin dismantling its arsenal.
Mr Blix and Mohamed ElBaradei, the leader of the UN's nuclear watchdog, both told the council that Iraq had accelerated its efforts to disarm, for instance by destroying a number of its al-Samoud 2 missiles.
Similar(52)
Openly identifying a tactic, particularly an aggressive one, is disarming for another reason.
Creed's works can be oddly moving and disarming, for all their stripped-down rigour.
But President Truman and I thought at that time that the policy of disarming Germany and keeping Germany disarmed for a definite period of years should become a part of a solemn treaty between the principal Allied powers.
When Gorbachev accepted Reagan's proposal to destroy all the Pershing IIs if the Soviets destroyed all their SS-20s, one of the more obscure provisions of the deal allowed each side to retain a small allotment, disarmed, for display in museums.
On Tuesday evening while speaking to the Irish Parliament, Mr. Ahern had been surprised by an announcement by the I.R.A. that it was ending its contact with weapons mediators and withdrawing from negotiating fresh proposals it had made to consider disarming for the first time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com