Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
But in the case of the Dixie Chicks it's disappointing, like watching Muhammad Ali hurt a man's feelings.
Some of the special effects are disappointing — like the dragon in the Nibelheim scene, which consists simply of crouching dwarfs.
I felt as if this person was about to tell me something disappointing like everybody else had, and I was right.
In Kermit's case, however, the answer is more functional than ideological, which is a little disappointing, like when you learn that the gargoyles are really just drain spouts.
Other poets appear to be qualified during the selection process and then, once installed, they turn into complete goldbricks, like Wordsworth, or otherwise disappointing, like Tennyson, Dryden, and John Masefield.
Data's character was designed around that conceit, and when Ava tries on dresses, or speaks of people watching in the city, or cloaks herself in spare skin, it feels a bit disappointing, like we're back in the 90s again watching Data try out his emotion chip.
Similar(48)
Regardless of the club's pursuit of a signing, it seems unlikely that Lukas Podolski will be permitted to leave this summer, disappointing the likes of Juventus, Bayer Leverkusen and Wolfsburg, who had all hoped to secure the World Cup winner.
Sahill Shan, analyst at N+1Singer, said: "While further downgrades are disappointing, the underlying like-for-like trend and the strategic update should be viewed as a basis from which a recovery thesis has good scope to emerge".
Against that backdrop, it must be disappointing to see like-for-like sales fall 1%, notwithstanding the plea that a headwind was created by the sensible decision to chop big-ticket, low-margin, ranges such as electrical goods.
"The season has been disappointing – we'd like to be higher in the league.
He has been embraced as a figure of fascination and celebrity; that can be disorienting and, perhaps sooner than one would like, disappointing on both sides.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com