Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
If the teams cannot agree, the Mets could let Wagner go on the claim or, in the least likely outcome, pull him back, which would disallow them from trading him this season.
But while agreements between hotels and some hotel booking services disallow them from posting their super-low rates publicly, SnapTravel is able to work around that restriction because it's only displaying prices through private, 1-on-1 chats – not publicly on the web.
Lesbian couples providing their tax dollars to fund Baptist schools that disallow them from becoming a teacher there.
Some companies have ethics policies that actually disallow them from accepting expensive gifts.
Similar(56)
However, after the war began, an embargo was placed on French Percherons, disallowing them from exportation.
An assumed superiority disallows them from seeing religion limiting the individual liberties of those apart from them particularly when their religious doctrines exclude us.
Consequently, because he felt the realistic look of the age would make the film more dramatic, Michell chose to depict the actors without make up, and disallowed them from looking too hygienic.
It creates a barrier and disallows them from talking for an extended period of time.
If you've researched the perspective the person you're arguing with is taking, you'll be able to introduce it before they do, effectively strengthening your argument by disallowing them from scoring the points.
The bill would disallow anyone from those countries, many of them in Europe, from coming to the U.S. without a visa if they had been to Iraq or Syria within the past five years.
Princess Louise soon went after these securities, but with the help of men loyal to the king, Caroline was able to safely spirit away the majority of her wealth to Paris; two of her estates (in Brussels and in France) were boarded up however, disallowing her from entering them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com