Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
This allows disaffection to fester.
The perceived oppressive character of al-Shabab provides abundant opportunities for currents of Somali disaffection to grow and multiply.
Some of these popular protests were manipulated by factions among the elite, but that was possible only because of the large pool of disaffection to draw on.
The cast, faced with the challenge of making those drawings breathe and move, brings Mr. Clowes's sad world of loneliness and disaffection to vivid comic life.
Mr. Singer, who also directed the first adaptation of the great Marvel comic book "X-Men," once again respects the earnest emotion of his source material, which raises adolescent disaffection to an apocalyptic scale.
Mr. Singer, who also directed the first adaptation of the great Marvel comic book X-Men, once again respects the earnest emotion of his source material, which raises adolescent disaffection to an apocalyptic scale.
Similar(51)
Poor public services have contributed mightily to Argentines' disaffection, according to Mr. Ades of Goldman , Sachs
Mr Barak is now fighting to prevent the disaffection spreading to another of his motley coalition partners, the Russian immigrant party, Yisrael B'Aliyah.The Palestinians, for their part, have responded with scorn: they still insist on East Jerusalem as their capital, though they are building a parliament in Abu Dis.
If people experience that for several parliaments there will less debate about the system, because the system is responsive and in this parliament it has been.Bagehot: Responsive to disaffection?WH: No, to what the country needs and voted for.
Instead, forgetting gives way to disaffection and apathy to a certain kind of blankness, upon which Jacob projects the life he led, or the one he wished he had.
But in separatist regions, the same disaffection tends to favor parties advocating independence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com